دانلود آهنگ How far i'll go از Alessia Cara🌊

سلام دوستان*^*🎤
امروز براتون آهنگ How far i'll go رو آوردم که البته این آهنگ رو در انیمیشن موآنا شنیدین*^*🌙

برای دانلود و پخش آنلاین آهنگ کلیک کن

متن و ترجمه:
I've been staring at the edge of the water
من به لبه آب خیره شدهام
'Long as I can remember, never really knowing why
تا جایی که من یادم میاد هرگز نمیدونم چرا
I wish I could be the perfect daughter
کاش میتوانستم یک دختر عالی باشم
But I come back to the water, no matter how hard I try
اما من به سوی آب برمیگردم، مهم نیست چقدر سخت تلاش کنن
Every turn I take, every trail I track
هر راهی که رفتم هر کاری که کردم
Every path I make, every road leads back
هر مسیری رو ک دنبال میکنم، همه جاده ها به عقب بر میگردن
To the place I know, where I can not go, though I long to be
جایی که میشناسم و جایی که نمیتونم برم گرچه دوست دارم مدت زیادی اونجا باشم
See the line where the sky meets the sea? It calls me
میبینی خطی رو که آسمون دریا رو ملاقات میکنه؟ اون منو صدا میزنه
And no one knows, how far it goes
و هیچکس نمیدونه، این تا کجا ادامه داره
If the wind in my sail on the sea stays behind me
اگه باد تو این سفر دریایی پشت من بمونه
One day I'll know, if I go there's just no telling how far I'll go
یه روز من متوجه میشم، اگه برم متوجه میشم اما نمیگم چقدر دوره(؛-؛ فکر کنم "فقط نمیگم چقدر میتونم برم" ترجمه درسته)
Go-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Go-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Go-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Go-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
I know everybody on this island, seems so happy on this island
من میدونم همه مردم این جزیره خیلی خوشحال به نظر میرسن تو این جزیره
Everything is by design
همه چیز با طراحیه
I know everybody on this island has a role on this island
من میدونم هر کسی تو این جزیره نقشی داره
So maybe I can roll with mine
شاید من هم بتونم نقش خودم رو اجرا کنم
I can lead with pride, I can make us strong
من میتونم با غرور رهبری کنم و خودمون رو قدرتمند کنم
I'll be satisfied if I play along
من خوشحال میشدم اگه میتونستم ک نقشمو بازی کنم
But the voice inside sings a different song
اما صدای درونم چیز متفاوتی رو میخونه
?What is wrong with me
من چم شده؟ (._. چه بلایی سرم اومده)
See the light as it shines on the sea? It's blinding
آیا میتونی این نور رو روی دریا ببینی؟ کور کننده اس؛-؛🕶️
But no one knows, how deep it goes
اما هیشکی نمیدونه که تا چه عمقی میره
And it seems like it's calling out to me, so come find me
و اینطور به نظر میرسه که داره منو صدا میزنند پس بیا و منو پیدا کن
And let me know, what's beyond that line, will I cross that line?
و بذار بفهمم که پشت اون خط چیه اگه من ازش عبور کنم؟
See the line where the sky meets the sea? It calls me
میبینی خطی رو که آسمون دریا رو ملاقات میکنه؟ اون منو صدا میزنه
And no one knows, how far it goes
و هیچکس نمیدونه، این تا کجا ادامه داره
If the wind on my sail in the sea stays behind me
اگه باد توی موج سواری پشت من بمونه
One day I'll know, how far I'll go
یه روز میفهمم تا کجا میتونم برم

سر متنش سردرد گرفتم.. یه چیزی درست نیستتت (@-@ ترجمه کار خودم نبوده)
+ امیدوارم خوشتون اومده باشه*^*🎶